a03993f583dbfa73e28ff28598a003e14e365e95ec3d7d86f4
Mostrando entradas con la etiqueta Interview. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Interview. Mostrar todas las entradas

martes, 25 de septiembre de 2018

ENTREVISTA A MAGGIE GEHA-Interview to Maggie Geha




Can you tell us a little about yourself?

I was born and raised in Boston, I went to school in Vermont, I did two years of college in Newport RI, and I am about to train at Marymount Manhattan College with a B.A. in Theater Arts, performance concentration. I live and work in New York and after school I intend to continue my career as an actress and model (and become a Jedi Knight)

¿Puedes contarnos un poco sobre ti?

Yo nací y crecí en Boston, fui a la escuela en Vermont, hice dos años de universidad en Newport RI, y estoy a punto de formarme en el Marymount Manhattan College con un B. A. en las Artes Teatrales, concentración de rendimiento. Yo vivo y trabajo en Nueva York y después de la escuela pretendo continuar mi carrera de actriz y modelo, (y convertirme en un caballero Jedi),,


How did you start as a model?

I started modeling seriously last year, but I guess I joked about that since I was a little girl. I've never been shy to cameras.

¿Cómo usted comenzó como modelo?

Comencé a modelar seriamente el año pasado, pero supongo que me bromeo con eso desde que era una niña. Nunca he sido tímida para las cámaras.


What are your favorite things about being a model?

I love the art behind that and I think that also being an actress really helps with my modeling. I like stories / concepts, meet new people all the time who also love what they do, places of fun and, of course, fashion! I also like the challenges that modeling brings to keeping my body in shape and managing myself.

¿Cuáles son sus cosas favoritas sobre ser modelo?

Me encanta el arte detrás de eso y creo que también ser una actriz realmente ayuda con mi modelado. Me gustan las historias / conceptos, conocer nuevas personas todo el tiempo que también aman lo que hacen, los lugares de diversión y, por supuesto, la moda! También me gustan los desafíos que el modelado trae como mantener mi cuerpo en forma y la gestión de mí mismo.


How was your experience of photographing an editorial for the EM magazine with the Leona collection?

Just reading this question made me smile and laugh out loud! Everything about this experience was great, from Cristina DeHart, the photographer: Jatawny Chatmon for the makeup artist: Joie Hayes, for the location of the ice house, the clothes! I laughed and learned every day ... I could not have asked for a better experience.

¿Cómo fue su experiencia de fotografiar un editorial para la revista EM con la colección de Leona?

Sólo de leer esta pregunta me hizo sonreír y reír en voz alta! Todo sobre esta experiencia fue genial, de Cristina DeHart, el fotógrafo: Jatawny Chatmon para el maquillador: Joie Hayes, para la ubicación de la casa de hielo, la ropa! Me reí y aprendí todos los días ... no podría haber pedido una experiencia mejor.


Were you surprised to be chosen? How did he react when he discovered?

I remember making my profile, observing the number of candidates and thinking: "Well, what do I have to lose?", But without even imagining that I would be chosen! I was super surprised and encouraged when I discovered.

¿Te sorprendió de ser elegida? ¿Cómo reaccionó cuando lo descubrió?

Me acuerdo de hacer mi perfil, observando el número de candidatas y pensar: "Bueno, ¿qué tengo que perder?", Pero sin siquiera imaginar que yo sería elegido! Yo estaba súper sorpredida y animada cuando lo descubrí.


Do you have any hobby?

I have many hobbies. It was very difficult for me to make the decision to concentrate on modeling and acting as a career. But finally I did it and that's why it's clear that I love movies and fashion. I come from a family of musicians so naturally that I love singing, playing guitar, ukulele, piano, and even writing my own music. I love to paint or really do anything like scrapbooking or crafts. Unfortunately I have a great passion for food, especially roast things, which can sometimes be a problem ... (CUPCAKES AHHH!) I danced until the end of high school and still love when I can. I love makeup, writing, traveling, swimming, gardening, the list goes on ..

¿Tienes algún hobby?

Tengo muchos pasatiempos. Fue muy difícil para mí tomar la decisión de concentrarme en modelar y actuar como una carrera. Pero finalmente lo hice y por eso es claro que me encanta el cine y la moda. Yo vengo de una familia de músicos tan naturalmente que amo cantar, tocar la guitarra, ukelele, el piano, e incluso escribir mi propia música. Amo pintar o hacer realmente cualquier cosa como scrapbooking o artesanía. Desafortunadamente tengo una gran pasión por la comida, especialmente las cosas asadas, lo que a veces puede ser un problema ... (CUPCAKES AHHH!) Me bailé hasta el final de la escuela secundaria y todavía amo cuando puedo. Me encanta el maquillaje, escribir, viajar, natación, jardinería, la lista continúa


At this time, what is your favorite garment?
Favorite for functionality and comfort would be my borrowed leggings from Danskin, because I have a hundred pairs and everyone knows that I literally use them every day. Favorite as for fun or interesting would be some of the crazy tops that I only have with my sister.

En este momento, ¿cuál es su prenda favorita?

Favorito para la funcionalidad y el confort serían mis leggings prestados de Danskin, porque tengo un centenar de pares y todo el mundo sabe que, literalmente, el uso todos los días. Favorito como para diversión o interesante sería alguno de los tops locos que sólo tengo con mi hermana.


Do you have a favorite artist (of any kind)?

This is easy! My mother, Mary Westbrook-Geha, mezzo-soprano, is one of my favorite artists.

Usted tiene un artista favorito (de cualquier tipo)?

¡Esto es fácil! Mi madre, Mary Westbrook-Geha, mezzo-soprano, es uno de mis artistas favoritos.


If you could transport yourself anywhere in the world at this time, where to go and why?
Probably my mother's house in Vermont with my sister, because I feel of her and my mother constantly and we have our animals, adorable chickens and our cat, Bruce, who is the best cat in the whole world. If it is not possible, any tropical and private place.

Si usted pudiera transportarse a cualquier lugar en el mundo en este momento, ¿dónde ir y por qué?

Probablemente la casa de mi madre en Vermont con mi hermana, porque me siento de ella y de mi madre constantemente y nosotros tenemos nuestros animales, gallinas adorables y nuestro gato, Bruce, que es el mejor gato en todo el mundo. Si no es posible, cualquier lugar tropical y privado

If you could have a super power, what would it be and why?

I feel that people always come with legal answers, unique to that question, but I'm going to stay for the old, faithful, "fly". I still have crazy dreams that I want.

Si pudieras tener un super poder, cuál sería y por qué?

Yo siento que la gente siempre viene con respuestas legales, únicas para esa pregunta, pero me voy a quedar por el viejo, fiel, "volar". Todavía tengo sueños locos que quiero.

jueves, 6 de abril de 2017

ENTREVISTA A BELLA THORNE-Interview to Bella Thorne (Traducida de Maxim.com)

Entrevistador: Maxim.Com Team
Traduccion: MarcosNetworks & Bella Thorne
Fotos/Videos: MarcosNetworks & Social networks accounts of the interviewed




The former Disney starlet opens up to Maxim about being bisexual, her biggest girl crushes and daring social media presence.

La ex estrella de Disney se abre a Maxim sobre ser bisexual, su mayor crush femenino y  a la presencia de los medios sociales.


Resultado de imagen para bella thorne

For an actress who's on the cusp of greatness, about to break out from her Young Hollywood bubble to tackle meatier and potentially Oscar-caliber films, Bella Thorne is refreshingly chill about it all.

"Jessica Chastain gave me great advice, which was, 'Don’t let anyone change you. You’ve got to be you," Thorne said of working with the actress for the forthcoming drama The Death and Life of John F. Donovan. "Getting advice from an amazing person like that who has had a beautiful career and has stayed cool, that really stuck with me."

It must have. The 19-year-old recently came out as bisexual on Twitter, after fans questioned her about Snapchatting a photo of her making out with a female friend. In fact, Thorne has become arguably just as well known for her gloriously unfiltered social media accounts, where she's rarely not posting bikini selfies, debuting new piercings and tattoos, or sharing steamy shots with new beaus.

It's not the typical Instagram strategy of a so-called serious actress, to which Thorne says, "Whatever! If you don’t like it then don’t follow me!"

Para una actriz que está en la cúspide de la grandeza, a punto de salir de su burbuja de Young Hollywood para hacer frente a las películas más caras y potencialmente de calibre Oscar, Bella Thorne es refrescantemente relajante.

"Jessica Chastain me dio un gran consejo, que fue:" No dejes que nadie te cambie. Tienes que ser tú ", dijo Thorne de trabajar con la actriz para el próximo drama La muerte y la vida de John F. Donovan. "Conseguir el consejo de una persona asombrosa como ésa que ha tenido una carrera hermosa y se ha mantenido fresca, que realmente se quedo conmigo."

Debe tener. Los 19 años de edad, recientemente se declaro  bisexual en Twitter, después de que los fans le preguntaron acerca de Snapchatting de una foto con una amiga. De hecho, Thorne se ha convertido en algo tan conocido por sus gloriosamente no filtradas cuentas de medios sociales, donde rara vez no está publicando bikini selfies, debutando nuevos piercings y tatuajes, o compartiendo tiros de vapor con nuevos beaus.

No es la típica estrategia de Instagram de una llamada actriz seria, a la que Thorne dice: "¡Lo que sea !, ¡si no te gusta, no me sigas!"


Resultado de imagen para bella thorne

Why did you decide to publicly come out as bisexual?
I didn’t even think about it. A fan on Twitter asked me, and I’m super open about it. So I just said, "Yeah!"

¿Por qué decidiste salir públicamente como bisexual?
Ni siquiera lo pensé. Un seguidor en twitter me preguntó, y soy estupendamente  abierta sobre éllo . Así que acabe por decir: "Sí"







Has there been any backlash?
It is hard in this business for us. It really is. I have already had people talk shit to me. And it comes from people in the industry, not even fans. I’ve had studios tell me my image is too "out there," hinting at it but not really saying it.

¿Ha habido algún contragolpe?


Es difícil en este negocio para nosotros. Realmente lo es. Ya he tenidohablando mierda a mí. Y viene de la gente de la industria, ni siquiera los fans. He tenido estudios deciendome que mi imagen es demasiado "allá afuera", insinuando pero no diciendo realmente.

Do you take any heat from publicists about your social media use?

People tell me all the time about my social media and my Snapchat, but I’m not going to change myself for this business, and I’m not going to change myself for anyone else.

¿Usted toma cualquier celo de los publicistas sobre su uso social de los medios?

La gente me dice todo el tiempo sobre mis medios sociales y mi Snapchat, pero no voy a cambiarme por este negocio, y no voy a cambiarme por nadie más.


Resultado de imagen para bella thorne

What actresses do you look up to?
I love Rose Byrne. She does two of my favorites genres so well--comedy and horror--so I can’t do anything but admire her completely. And obviously, Jennifer Lawrence. I like her attitude and how she is always speaking out. A lot of people tell me I’m like her, which is cool.

¿Qué actrices te gustan?
Me encanta Rose Byrne. Ella hace dos de mis géneros favoritos tan bien - comedia y horror - por lo que no puedo hacer nada más que admirarla completamente. Y obviamente, Jennifer Lawrence. Me gusta su actitud y cómo ella siempre está hablando. Mucha gente me dice que soy como ella, lo cual es genial.

Have you got any celebrity crushes, male or female?

Demi Lovato. I must say…rawrrrr. She is a pretty toasty woman. Miley Cyrus, too. She’s dope. But Demi is fire, just fire.

¿Tiene algun crush con una celebridad,hombre o mujer?

Demi Lovato. Debo decir ... rawrrrr. Ella es una mujer bastante  tostada (Broncead). Miley Cyrus, también. Ella es mi  droga. Pero Demi es ardiente, sólo ardiente.

Resultado de imagen para bella thorne

What’s your perfect day in Los Angeles?
Yesterday was my perfect day in Los Angeles. We hung out by the pool and then watched movies all day and night until we fell asleep, and it was perfect.

¿Cuál es tu día perfecto en Los Ángeles?


Ayer fue mi día perfecto en Los Ángeles. Estuvimos en la piscina y luego vimos películas todo el día y noche hasta que nos quedamos dormidos, y fue perfecto.

Do you have a guilty pleasure?

Oh, don’t I always have a guilty pleasure? Empire just came back on so I’m really excited about that. I’m waiting for Scream to come back on, of course. I’m gonna get Tyler [my boyfriend] to start watching Sons of Anarchy. I’ve already watched it twice, but he’s gotta watch it so I’m gonna start that with him because he’ll love it.

¿Tienes un placer culposo?
Oh, ¿no siempre tengo un placer culpable? Empire acaba de regresar, así que estoy muy emocionado por eso. Estoy esperando que Scream vuelva, por supuesto. Voy a conseguir que Tyler [mi novio] comience a ver a Sons of Anarchy. Ya lo he visto dos veces, pero él tiene que verlo así que voy a empezar con él porque le encantará.


Resultado de imagen para bella thorne

What do you look for in a guy, or girl for that matter?
Somebody who gets you, that relationship where somebody’s just completely accepted who I am as a person and is just like, “Fuck it!" I love that.

¿Qué buscas en un chico, o chica para el caso?
Alguien que te consigue, esa relación en la que alguien acaba de aceptar completamente que soy como una persona y es como, "Fuck it!" Me encanta eso

Tell me about your role in the upcoming movie Shovel Buddies.
She's so shut off and is not really open to dealing with anything. That's how she deals with her brother's death instead of being closer to her friends and family. But I understood where she was coming from. When my dad dies, I didn't cry for like two weeks, and that made me feel even more guilty. That made me want to portray the character, and it made me feel a little more comfortable about my dad's death. People deal with death in really different ways.

Háblame de tu papel en la película Shovel Buddies.

Está tan apagada y no está realmente dispuesta a lidiar con nada. Así es como se ocupa de la muerte de su hermano en lugar de estar más cerca de sus amigos y familiares. Pero comprendí de dónde venía. Cuando mi papá muere, no lloré por dos semanas, y eso me hizo sentir aún más culpable. Eso me hizo querer retratar al personaje, y me hizo sentir un poco más cómodo con la muerte de mi padre. La gente trata con la muerte de maneras realmente diferentes.



You're certainly venturing into more serious roles. Any other projects you've got coming out?


I've got Madea coming out, and I've got Keep Watching coming out later this year. I'm also working on new music right now, something punk-ish which is interesting. I got some other shit I'm doing, but I can't remember.

Usted se está aventurando en papeles más serios. Algunos otros proyectos que tengas?

Tengo a Madea saliendo, y tengo Keep Watching saliendo a finales de este año. También estoy trabajando en música nueva ahora mismo, algo punk-ish que es interesante. Tengo otra mierda que estoy haciendo, pero no recuerdo.



domingo, 22 de enero de 2017